|
小華的故事 怎麼阻止中華文字的墜落 周強國 |
|
小華音跟許多在台灣長大的小朋友一樣,天真、活潑、聰明、可愛。上幼稚園以後很快就學會了注音符號。他能說的國語差不多統統都可以用注音符號表達出來。母親節那天他寫了「ㄓㄨ
ㄇㄚ ㄇㄚ ㄎㄨㄞ ㄌㄜ」的賀辭。上了國小以後,小華開始學寫國字,每個字的筆劃順序,有板有眼,規規距距,由上而下,由左而右,絲毫都不馬虎。小華心裡常想:「遵守這些筆劃順序到底作什麼用呀?」因為他一回到家,把哥哥的電腦一開,就可以不拘不束地把「ㄨㄛ」輸進去,再難寫複雜的「我」字就可以在螢幕上找出來,「可是老師們為什麼一定強要我們規規矩矩,非照他們的方法不可呢?」大人的世界真是太複雜了,他的哥哥有時在爸爸的背後也這樣埋怨過。 |
|
隨着歲月的增長,小華的國字字彙也快速地增加。可是學校裡學寫字的方法卻和在家裡寫字的情況慢慢脫節了。怎麼說呢?在學校裡,國字為主,注音為輔。這就是說讀、寫、看是以國字為準,遇到生字不知怎麼唸時,注音符號的功能才出來:可是一回到家情況就轉了180o 的大彎,只要他一坐在電腦前面,國字的筆劃順序一點重要性全都沒有了,只要把注音符號打得對,四聲輸得準,所要找的國字就可以從容不迫地慢慢地把它揪出來。 |
|
小華的爸爸為了業務上的關係經常到上海去,一去就是一兩個星期,以後他們索性全家都搬到那邊去,這樣他爸爸就不必為家庭和業務而兩頭跑。小華所唸的學校是台灣在大陸所設的學校(台商多的地方,差不多就有這種的學校)所以課程上和在台灣的沒有什麼兩樣,所不同的是,他現在接觸了簡體字和漢語拼音。用漢語拼音電腦輸入倒也是件很好玩的事情,客觀的說,拼音輸入法要比注音號輸入法使用起來容易得多,到底26個
abc 字母的鍵盤當然要比39個ㄅㄆㄇㄈ的鍵盤來得容易。所以只要學校沒有硬性規定要用注音號時,小華就用拼音為電腦輸入工具。過去當他打進 fang 時,螢幕上就會出現一連串的字:方 芳 坊 邡 蚄 鈁 …
從這許多字當中他可以猜選一個,現在用全拼或微軟新注音輸入法更是好用得很,只要把一連串的字母輸到電腦裡面去,連四聲都可以不必去理,電腦就能夠猜出小華所要說的大概是什麼,十之人九都猜得對(只要使用的範圍是在「普通話」之內白話文)。
有一天小華中午回家吃飯的時候,剛好媽媽外出,所以小華只好在螢幕上給媽媽留言,他這樣打:“ma ma wo jin tian
xia wu fang xue yi hou
bu ma shang hui lai, hao
ma?”而聰明的電腦馬上把以上的拼音翻成以下的中文字“媽媽學今天下午放學以後不馬上回家,號碼?”小華和媽媽都發現了電腦把「好嗎」翻錯了,這是電腦的錯,所以母子倆都置之一笑把它容忍了。小華的媽媽入鄉問俗的能力也超強,她也發現用拼音輸入真的要比注音符號輸入法要容易得多,所以如果她要用文字回答小華的話,她也會這樣寫:“
mei you guan xi”. 又有一次,小華要給媽媽用電腦留言,可是電腦這一天真是不爭氣,竟然中毒當機了,所以只好用筆寫,這下子可糟糕了,有些字會唸而不會寫,最後還是直截了當地用拼音寫好了,反正媽媽自己也是用拼音打字的嘛,她一定會看得懂他寫的拼音:ma
ma wo jin
tian yao liu cai xuei
xiao kai chou bei hui
….“。 |
|
一日複一日,一年複一年,日子就這樣平靜地過去,小華也上了中學。他們母子之間(其實跟父親也是一樣)口頭上全是用「母語」溝通,但是不知不覺地他們之間是在寫「拉丁文」。有一天小華要把他在學校剛學到的一首詞傳給媽媽共賞:“…. Wen jun neng you ji duo chou, qia si
yi jiang chun shui xiang
dong liu …. 溫均能有幾多籌,恰似一將春小向東劉”。這時小華的媽媽才恍然大悟,大陸學生國字水準下滑程度那麼嚴重的原因,這使她想起了孟母三遷的故事。現在他的父母下定決心要把孩子再送回台灣去唸書。 |
|
不回去還好,這一回去使她好幾個晚上無法入眠。因為她的親朋好友都在埋怨孩子們國字水準向下滑落的嚴重性,台灣學生國字程度的向下滑跌並不輸給大陸多少。她的堂哥告訴她說,他的老大上大三了,寫起字來白字連篇,慘不忍睹,可是他在電腦裡的筆記,竟然看不出有什麼大紕漏,每個國字都是工工整整的,就是有時候碰到特別的生字時,他就會用一個 X 來替代。比如有一次他要寫游錫堃院長時,他不知道「堃」字該怎麼唸,所以他只好用 X
(方方土)來替代。小華的媽媽和她的堂哥談到深夜,最後她感嘆地下了如下的結論:既然國字的消失是遲早的問題,為什麼現在不趁早把孩子送到美國去唸書呢! |
|
|
|
筆者的思索: |
|
1.我們的教育部長(杜正勝)一針見血地指出,現在學生國字水準普遍的低落。他把這責任歸咎於考試的出題:現在的考試題多半是選擇題。筆者認為注音輸入法也是是非題的另一種形式,用慣了注音輸入法以後,學生只能選字而不會寫字了。 |
|
2.
注音符號的發明,原先的初衷是很顯然地,其目的是為了使國語有統一的讀音標準,如果我們想用這些符號來找回原來的字,事實上是不可能的。因為我們的國字是單元字,所以有許多同聲同音而異意的情形。 |
|
3.
全拼輸入法是以整句的輸入為單位。一整句的注音符號或拼音輸入之後,電腦便會猜測並設法列出其相關的國字。電腦並不是萬能,它不能完全猜對人的思維,所以白字的出現是件很正常的事。為初學國字的學生來說
和以教育心裡學的論點來看,這是非常不良的師範行。注音輸入法做為知識份子的「輔助工具」(有些字只會唸而忘了怎麼寫的時候)還有情可願,可是如果知識份子一直停留在這個「小學工具」做為文字的輸入方法,一方面是浪費資源同時也是糟蹋人才的另一種表態。 |
|
4. 拉丁字母只有26個,而注音符號則有39個,所以用拉丁字母輸入中文比較容易些。用邏輯的思維去推論,拼音輸入法往後可能會替代台灣現行的注音號輸入法。 |
|
5.在大陸時,小華給媽媽的留言是用拉丁字母寫成的,而他媽媽也用同樣的方法回應,在螢幕出現的國字只是媒體的中介而已,這個媒體為我們這一代的人來說,可能是非有不可,可是兩代以後的子孫來說,這個中介(國字)的存在和不存在,可能是無所謂了。到時候如果有人登高一呼,「中文拉丁化」或者江澤民先生能用「拉丁文」寫他的回憶錄。這本書可能成為年青一代的暢銷書,而中文拉丁化就此在「中國」立下了,中華新文字的基業。 |
|
6.大陸中文拉丁之後,台灣不一定也會跟著他們走,可是國字注音符號化的時代也不會太遠了。 |
|
7.哀哉大中華!我們五千年的國粹竟然在電腦的大時代裡就這樣消失了嗎?如果我們這一代,不提高警覺,不採取行動,恐怕這個惡夢很快就會成真。「新世紀中華文工具」也許是中華文字的救星吧!下一期將有專文介紹。 |
|
|